chalar


chalar
chalar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
chalar
chalando
chalado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
chalo
chalas
chala
chalamos
chaláis
chalan
chalaba
chalabas
chalaba
chalábamos
chalabais
chalaban
chalé
chalaste
chaló
chalamos
chalasteis
chalaron
chalaré
chalarás
chalará
chalaremos
chalaréis
chalarán
chalaría
chalarías
chalaría
chalaríamos
chalaríais
chalarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he chalado
has chalado
ha chalado
hemos chalado
habéis chalado
han chalado
había chalado
habías chalado
había chalado
habíamos chalado
habíais chalado
habían chalado
habré chalado
habrás chalado
habrá chalado
habremos chalado
habréis chalado
habrán chalado
habría chalado
habrías chalado
habría chalado
habríamos chalado
habríais chalado
habrían chalado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
chale
chales
chale
chalemos
chaléis
chalen
chalara o chalase
chalaras o chalases
chalara o chalase
chaláramos o chalásemos
chalarais o chalaseis
chalaran o chalasen
chalare
chalares
chalare
chaláremos
chalareis
chalaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
chala
chale
chalemos
chalad
chalen
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • chalar — v. intr. 1.  [Gíria] Andar, fugir. • v. pron. 2. Fugir, escapulir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • chalar — verbo transitivo,prnl. 1. Volver (una persona o una cosa) loca [a otra persona]: Las motos lo han chalado. Esta chica se ha chalado con las motos. Jaime se ha chalado …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • chalar — (Del caló). 1. tr. Enloquecer, alelar. U. t. c. prnl.) 2. enamorar. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • chalar — (Voz gitana.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 coloquial Volver una cosa loca a una persona: ■ me chalan las joyas y los perfumes. 2 coloquial Hacer que una persona se enamore: ■ hizo que se chalara por ella, usando todo tipo de estratagemas y… …   Enciclopedia Universal

  • chalar — {{#}}{{LM C08130}}{{〓}} {{ConjC08130}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08321}} {{[}}chalar{{]}} ‹cha·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Enloquecer o volver lelo o como pasmado: • Tal cúmulo de desgracias acabarán por chalarlo. Ante una visión así,… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • chalar — pop. Encamotar (JAS.), enlabiar (YAC.), seducir (YAC.) …   Diccionario Lunfardo

  • chalar(se) — Sinónimos: ■ enloquecer, alelar, trastornar ■ enamorarse, chiflarse, derretirse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • chalar — transitivo y pronominal trastornar, enloquecer*, perturbar, perder el juicio, perder la razón, perder la chaveta (coloquial) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • chalar — tr. Enloquecer, alelar. Enamorar …   Diccionario Castellano

  • chalar — o (G). Loose, slack …   Dictionary of word roots and combining forms


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.